Latest Comments

Beatrix Experiment!
23 April 2024
The video doesn´t work (at least for me). If I click on "activate" or the play-button it just disapp...
Katrin Spinning Speed Ponderings, Part I.
15 April 2024
As far as I know, some fabrics do get washed before they are sold, and some might not be. But I can'...
Kareina Spinning Speed Ponderings, Part I.
15 April 2024
I have seen you say few times that "no textile ever is finished before it's been wet and dried again...
Katrin How on earth did they do it?
27 March 2024
Ah, that's good to know! I might have a look around just out of curiosity. I've since learned that w...
Heather Athebyne How on earth did they do it?
25 March 2024
...though not entirely easy. I've been able to get my hands on a few strands over the years for Geor...

EXAR Conference in September - CfP

This year looks much better for in-person, on-site conferences than last year - though there's nothing really secure still at the moment. However, not only the Textile Forum is betting on everything being good enough, EXAR is also planning a conference this year.

It will take place in Perl-Borg, in a Roman villa museum; I've been there several times for Reenactment fairs, and it's a really beautiful place with lovely people running it. The EXARC conference is scheduled for September 23-26, and the topic is "Experimental Archaeology in Science and Education 2021". The Call for Papers is open until July 31, and registration for the conference is open as well. You can find out more about the conference here, and also register for it.

Talks will be in English and German, with a yet unknown ratio of the two languages. The board asks that slides for the presentations should be bilingual or in the other language than the one used for speaking so that everyone can follow along somehow.

I'm absolutely delighted that EXAR is using this as their current solution to the language dilemma - the society has developed into a larger, more international one from a purely German start, and a lot of the older members struggle with English as a conference and conversation language. Mind you, some of that struggle is probably due to the fact that Germans often underestimate their abilities in speaking and understanding English, and are a bit shy to use a foreign language because they feel self-conscious for all their mistakes.

I'm a proper German in that regard as well, by the way. I like to get everything right, and I do have to tell myself all the time that making mistakes is not bad, not speaking or writing to practise the other language is bad - and if that means making mistakes, that's good. It has gotten better recently with my wholesale slaughtering of the poor Finnish language, and the medieval French lessons where I also enthusiastically threw around interpretations that turned out to be, um... not quite matching the original content of the text. There was lots of learning that way, though.

It did help that the others in the study group also ventured forth with things they were not sure about, too. So offering up tentative solutions, or trying to talk about something where you might be a bit creative with vocabulary or pronounciation does not only help yourself to learn - it also helps others to maybe be more courageous. Good things all around!
0
Viking Bling.
A Closer Look at Fibres.
 

Comments 3

Heather on Wednesday, 30 June 2021 18:01

The running joke during my first degree (in archaeology) was that if you had a linguistic question in English, you went and hunted down the German or Spanish lecturers - they'd understand the question, phrase the question to you correctly so you could be sure, then explain the answer to you in perfect English, then despair at the UK schooling system for anyone born after the 1970s which meant most of us. We'd learnt long before that asking the monolinguist English speaking lecturers was hopeless as we would all go round in a circle trying to explain what the question and answers meant.

The running joke during my first degree (in archaeology) was that if you had a linguistic question in English, you went and hunted down the German or Spanish lecturers - they'd understand the question, phrase the question to you correctly so you could be sure, then explain the answer to you in perfect English, then despair at the UK schooling system for anyone born after the 1970s which meant most of us. We'd learnt long before that asking the monolinguist English speaking lecturers was hopeless as we would all go round in a circle trying to explain what the question and answers meant.
Harma on Wednesday, 30 June 2021 18:33

So that's why my son had a "native speaker" for his English based education that was Spanish. Not good for his pronounciation though, because she had a very Spanish accent both in Dutch and English!

DH remarks - one can always end a text in German like most commercials end: " Haben Sie noch Fragen, fragen sie Ihren Artz oder Apotheker." ( If you have questions ask your MD or your apothecary. Lots of commercials were about problems with bowel movement when we watched German television.)

So that's why my son had a "native speaker" for his English based education that was Spanish. Not good for his pronounciation though, because she had a very Spanish accent both in Dutch and English! DH remarks - one can always end a text in German like most commercials end: " Haben Sie noch Fragen, fragen sie Ihren Artz oder Apotheker." ( If you have questions ask your MD or your apothecary. Lots of commercials were about problems with bowel movement when we watched German television.)
Heather on Wednesday, 30 June 2021 19:01

Apothecary? Cool!

Was it a proper apothecary?

Were there exotic scaled and fluffy items hanging from the ceiling of their workshop?

Was it dimly lit by a brazier with suspicious fragrances emanating from it?

Did anything squeak or crunch underfoot?

:-D

The pharmacy in Greece when we visited did a roaring trade in selling non-medicines disguised as medicines to British tourists who couldn't be trusted to take them properly. I'm with the pharmacist on this one... (and their crystallised ginger 'travel sickness tablets' were very nice).

Apothecary? Cool! Was it a proper apothecary? Were there exotic scaled and fluffy items hanging from the ceiling of their workshop? Was it dimly lit by a brazier with suspicious fragrances emanating from it? Did anything squeak or crunch underfoot? :-D The pharmacy in Greece when we visited did a roaring trade in selling non-medicines disguised as medicines to British tourists who couldn't be trusted to take them properly. I'm with the pharmacist on this one... (and their crystallised ginger 'travel sickness tablets' were very nice).
Already Registered? Login Here
Sunday, 28 April 2024

Related Posts

Contact